<?php

switch ($messaggio) {

case "Menù principale dell'anno": $messaggio = "Menú principal del año"; break;
case "Inserisci una nuova prenotazione": $messaggio = "Insertar una nueva reserva"; break;
case "prenotazioni del mese di": $messaggio = "reservas del més de"; break;
case "visualizza": $messaggio = "ver"; break;
case "Gennaio": $messaggio = "Enero"; break;
case "Febbraio": $messaggio = "Febrero"; break;
case "Marzo": $messaggio = "Marzo"; break;
case "Aprile": $messaggio = "Abril"; break;
case "Maggio": $messaggio = "Mayo"; break;
case "Giugno": $messaggio = "Junio"; break;
case "Luglio": $messaggio = "Julio"; break;
case "Agosto": $messaggio = "Agosto"; break;
case "Settembre": $messaggio = "Septiembre"; break;
case "Ottobre": $messaggio = "Octubre"; break;
case "Novembre": $messaggio = "Noviembre"; break;
case "Dicembre": $messaggio = "Diciembre"; break;
case "tabella con": $messaggio = "tabla con"; break;
case "tutte le prenotazioni": $messaggio = "todas la reservas"; break;
case "le spese e le entrate": $messaggio = "los gastos y las entradas"; break;
case "i periodi e le tariffe": $messaggio = "los períodos y las tarifas"; break;
case "tutti i clienti": $messaggio = "todos los clientes"; break;
case "le regole di assegnazione": $messaggio = "las reglas de asignación"; break;
case "Inserisci un nuovo cliente": $messaggio = "Insertar un nuevo cliente"; break;
case "Spese ed entrate": $messaggio = "Gastos y entradas"; break;
case "disponibilità dal": $messaggio = "disponibilidad desde"; break;
case "al": $messaggio = "hasta"; break;
case "per": $messaggio = "para"; break;
case "persone": $messaggio = "personas"; break;
case "controlla": $messaggio = "controlar"; break;
case "Inserisci o modifica i prezzi": $messaggio = "Insertar o modificar los precios"; break;
case "Inserisci o modifica le regole di assegnazione": $messaggio = "Insertar o modificar las reglas de asignación"; break;
case "Configura e personalizza": $messaggio = "Configurar y personalizar"; break;
case "richiedi l'anno": $messaggio = "Ir al año"; break;
case "vai": $messaggio = "ir"; break;
case "Non esiste l'anno ": $messaggio = "No existe el año "; break;
case " nel database": $messaggio = " en la base de datos"; break;
case "Crea l'anno": $messaggio = "Crear el año"; break;
case "Domenica": $messaggio = "Domingo"; break;
case "Lunedì": $messaggio = "Lunes"; break;
case "Martedì": $messaggio = "Martes"; break;
case "Mercoledì": $messaggio = "Miércoles"; break;
case "Giovedì": $messaggio = "Jueves"; break;
case "Venerdì": $messaggio = "Viernes"; break;
case "Sabato": $messaggio = "Sabado"; break;
case "come giorno di inizio/fine locazione": $messaggio = "como día de principio/final de alquiler"; break;
case "con periodi": $messaggio = "con períodos"; break;
case "settimanali": $messaggio = "semanales"; break;
case "giornalieri": $messaggio = "diarios"; break;
case "e prenotazioni da": $messaggio = "y reservas desde"; break;
case "a": $messaggio = "hasta"; break;
case "anno successivo": $messaggio = "año siguiente"; break;
case "Feb. anno successivo": $messaggio = "Feb. año siguiente"; break;
case "anni successivi": $messaggio = "años siguientes"; break;
case "Importa dall'anno precedente prenotazioni, tariffe (compresi costi aggiuntivi), privilegi degli utenti e regole d'assegnazione.": $messaggio = "Importa desde el año anterior reservas, tarifas (incluídos los costes añadidos), privilegios de los usuarios y reglas de asignación."; break;
case "Anno ": $messaggio = "Año "; break;
case " creato": $messaggio = " creado"; break;
case "Non ci sono periodi che riguardano il ": $messaggio = "No hay períodos que se refieren al "; break;
case " nel ": $messaggio = " en el "; break;
case ", o il giorno di inizio/fine locazione era differente, sono stati importati solo i dati riguardanti costi aggiuntivi, caparra, nome delle tariffe, privilegi degli utenti e regole di assegnazione 2 e 3": $messaggio = ", o el día de principio/final alquiler era diferente, han sido importados solo los datos que se refieren a costes añadidos, fianza, nombres de las tarifas, privilegios de los usuarios y a las reglas de asignación 2 y 3"; break;
case "Attenzione</b>: i periodi del ": $messaggio = "Atencíon</b>: los períodos del "; break;
case " finivano dopo quelli del ": $messaggio = " acababan después de los del "; break;
case " e vi erano": $messaggio = " y habían"; break;
case "prenotazioni che finivano dopo il limite posto al ": $messaggio = "reservas que acababan después del limite dado para el "; break;
case ", queste prenotazioni non sono state importate": $messaggio = ", estas reservas no han sido importadas"; break;
case "Anno già creato": $messaggio = "Año ya creado"; break;
case " Do": $messaggio = " Do"; break;
case " Lu": $messaggio = " Lu"; break;
case " Ma": $messaggio = " Ma"; break;
case " Me": $messaggio = " Mi"; break;
case " Gi": $messaggio = " Ju"; break;
case " Ve": $messaggio = " Vi"; break;
case " Sa": $messaggio = " Sá"; break;
case "Gen": $messaggio = "Ene"; break;
case "Feb": $messaggio = "Feb"; break;
case "Mar": $messaggio = "Mar"; break;
case "Apr": $messaggio = "Abr"; break;
case "Mag": $messaggio = "May"; break;
case "Giu": $messaggio = "Jun"; break;
case "Lug": $messaggio = "Jul"; break;
case "Ago": $messaggio = "Ago"; break;
case "Set": $messaggio = "Sep"; break;
case "Ott": $messaggio = "Oct"; break;
case "Nov": $messaggio = "Nov"; break;
case "Dic": $messaggio = "Dic"; break;
case "Il formato dell'anno richiesto è sbagliato": $messaggio = "El formato del año pedido está equivocado"; break;
case "I mesi erano indicati erroneamente, sono stati inseriti i mesi da Gennaio a Dicembre": $messaggio = "Los meses estaban indicados en modo erroneo, han sido insertados los meses desde Enero hasta Diciembre"; break;
case "N&deg;": $messaggio = "N&deg;"; break;
case "Cognome del cliente": $messaggio = "Apellido cliente "; break;
case "Data iniziale": $messaggio = "Fecha inicial"; break;
case "Data finale": $messaggio = "Fecha final"; break;
case "Tariffa completa": $messaggio = "Tarifa comleta"; break;
case "Da pagare": $messaggio = "A pagar"; break;
case "Pers": $messaggio = "Pers"; break;
case "Registra": $messaggio = "Registrar"; break;
case "Entrata": $messaggio = "Entrada"; break;
case "Uscita": $messaggio = "Salida"; break;
case "Entrata e pagato": $messaggio = "Entrada y pagado"; break;
case "Uscita e pagato": $messaggio = "Salida y pagado"; break;
case "mostra tutte le date": $messaggio = "enseña todas las fechas"; break;
case "Utente": $messaggio = "Usuario"; break;
case "Esci": $messaggio = "Salir"; break;
case "Messaggi": $messaggio = "Mensajes"; break;
case "<span class=\"colred\">Avviso</span>: è consigliabile attendere fino al": $messaggio = "<span class=\"colred\">Aviso</span>: es aconsejable esperar hasta el"; break;
case "per creare il nuovo anno, nel frattempo si possono aggiungere periodi oltre il": $messaggio = "para crear el nuevo año, mientras tanto se pueden añadir períodos más allá del"; break;
case "dalla": $messaggio = "desde la"; break;
case "tabella con i periodi e le tariffe": $messaggio = "tabla con los períodos y las tarifas"; break;
case "anche senza creare un nuovo anno": $messaggio = "también sin crear un nuevo año"; break;
case "Non ho i permessi di scrittura sulla cartella dati": $messaggio = "No tengo los permisos de escritura sobre el directorio dati"; break;
case "le statistiche": $messaggio = "las estadísticas"; break;
case "inventario e magazzini": $messaggio = "inventario y almacenes"; break;
case "obsoleti": $messaggio = "obsoletos"; break;
case "Ultimo aggiornamento": $messaggio = "Ultima actualización"; break;
case "Aggiorna": $messaggio = "Actualizar"; break;
case "i documenti salvati": $messaggio = "los documentos salvados"; break;
case "Punto vendita": $messaggio = "Punto de venta"; break;
case "Non ho i permessi per creare nuove tabelle nel database": $messaggio = "No tengo los permisos para crear nuevas tablas en la base de datos"; break;
case "Benvenuto a HOTELDRUID": $messaggio = "Bienvenido a HOTELDRUID"; break;
case "Scegli la lingua": $messaggio = "Escoger el idioma"; break;
case "crea il database": $messaggio = "crear la base de datos"; break;
case "Promemoria": $messaggio = "Recordatorio"; break;
case "Questo utente non ha i privilegi per creare nuovi anni": $messaggio = "Este usuario no tiene los privilegios para crear nuevos años"; break;
case "Avviso": $messaggio = "Aviso"; break;
case "nel database sono ancora disponibili periodi solo per meno di": $messaggio = "en la base de datos hay todavía disponibles períodos solo por menos de"; break;
case "mesi": $messaggio = "meses"; break;
case "OK, ho capito": $messaggio = "OK, entendido"; break;
case "Crea Anno": $messaggio = "Crear Año"; break;
case "Nota": $messaggio = "Nota"; break;
case "l'anno": $messaggio = "el año"; break;
case "verrà archiviato automaticamente il": $messaggio = "será archivado automáticamente el"; break;
case "nel frattempo si possono aggiungere periodi oltre il": $messaggio = "mientras tanto se pueden añadir períodos más allá del"; break;
case "ricordarsi di tornare al": $messaggio = "recordar volver al"; break;
case "una volta conclusa la consultazione del": $messaggio = "una vez terminada la consulta del"; break;
case "": $messaggio = ""; break;
case "": $messaggio = ""; break;

} # fine switch ($messaggio)

?>