<?php switch ($messaggio) { case "Menù principale dell'anno": $messaggio = "Menú principal del año"; break; case "Inserisci una nuova prenotazione": $messaggio = "Insertar una nueva reserva"; break; case "prenotazioni del mese di": $messaggio = "reservas del més de"; break; case "visualizza": $messaggio = "ver"; break; case "Gennaio": $messaggio = "Enero"; break; case "Febbraio": $messaggio = "Febrero"; break; case "Marzo": $messaggio = "Marzo"; break; case "Aprile": $messaggio = "Abril"; break; case "Maggio": $messaggio = "Mayo"; break; case "Giugno": $messaggio = "Junio"; break; case "Luglio": $messaggio = "Julio"; break; case "Agosto": $messaggio = "Agosto"; break; case "Settembre": $messaggio = "Septiembre"; break; case "Ottobre": $messaggio = "Octubre"; break; case "Novembre": $messaggio = "Noviembre"; break; case "Dicembre": $messaggio = "Diciembre"; break; case "tabella con": $messaggio = "tabla con"; break; case "tutte le prenotazioni": $messaggio = "todas la reservas"; break; case "le spese e le entrate": $messaggio = "los gastos y las entradas"; break; case "i periodi e le tariffe": $messaggio = "los períodos y las tarifas"; break; case "tutti i clienti": $messaggio = "todos los clientes"; break; case "le regole di assegnazione": $messaggio = "las reglas de asignación"; break; case "Inserisci un nuovo cliente": $messaggio = "Insertar un nuevo cliente"; break; case "Spese ed entrate": $messaggio = "Gastos y entradas"; break; case "disponibilità dal": $messaggio = "disponibilidad desde"; break; case "al": $messaggio = "hasta"; break; case "per": $messaggio = "para"; break; case "persone": $messaggio = "personas"; break; case "controlla": $messaggio = "controlar"; break; case "Inserisci o modifica i prezzi": $messaggio = "Insertar o modificar los precios"; break; case "Inserisci o modifica le regole di assegnazione": $messaggio = "Insertar o modificar las reglas de asignación"; break; case "Configura e personalizza": $messaggio = "Configurar y personalizar"; break; case "richiedi l'anno": $messaggio = "Ir al año"; break; case "vai": $messaggio = "ir"; break; case "Non esiste l'anno ": $messaggio = "No existe el año "; break; case " nel database": $messaggio = " en la base de datos"; break; case "Crea l'anno": $messaggio = "Crear el año"; break; case "Domenica": $messaggio = "Domingo"; break; case "Lunedì": $messaggio = "Lunes"; break; case "Martedì": $messaggio = "Martes"; break; case "Mercoledì": $messaggio = "Miércoles"; break; case "Giovedì": $messaggio = "Jueves"; break; case "Venerdì": $messaggio = "Viernes"; break; case "Sabato": $messaggio = "Sabado"; break; case "come giorno di inizio/fine locazione": $messaggio = "como día de principio/final de alquiler"; break; case "con periodi": $messaggio = "con períodos"; break; case "settimanali": $messaggio = "semanales"; break; case "giornalieri": $messaggio = "diarios"; break; case "e prenotazioni da": $messaggio = "y reservas desde"; break; case "a": $messaggio = "hasta"; break; case "anno successivo": $messaggio = "año siguiente"; break; case "Feb. anno successivo": $messaggio = "Feb. año siguiente"; break; case "anni successivi": $messaggio = "años siguientes"; break; case "Importa dall'anno precedente prenotazioni, tariffe (compresi costi aggiuntivi), privilegi degli utenti e regole d'assegnazione.": $messaggio = "Importa desde el año anterior reservas, tarifas (incluídos los costes añadidos), privilegios de los usuarios y reglas de asignación."; break; case "Anno ": $messaggio = "Año "; break; case " creato": $messaggio = " creado"; break; case "Non ci sono periodi che riguardano il ": $messaggio = "No hay períodos que se refieren al "; break; case " nel ": $messaggio = " en el "; break; case ", o il giorno di inizio/fine locazione era differente, sono stati importati solo i dati riguardanti costi aggiuntivi, caparra, nome delle tariffe, privilegi degli utenti e regole di assegnazione 2 e 3": $messaggio = ", o el día de principio/final alquiler era diferente, han sido importados solo los datos que se refieren a costes añadidos, fianza, nombres de las tarifas, privilegios de los usuarios y a las reglas de asignación 2 y 3"; break; case "Attenzione</b>: i periodi del ": $messaggio = "Atencíon</b>: los períodos del "; break; case " finivano dopo quelli del ": $messaggio = " acababan después de los del "; break; case " e vi erano": $messaggio = " y habían"; break; case "prenotazioni che finivano dopo il limite posto al ": $messaggio = "reservas que acababan después del limite dado para el "; break; case ", queste prenotazioni non sono state importate": $messaggio = ", estas reservas no han sido importadas"; break; case "Anno già creato": $messaggio = "Año ya creado"; break; case " Do": $messaggio = " Do"; break; case " Lu": $messaggio = " Lu"; break; case " Ma": $messaggio = " Ma"; break; case " Me": $messaggio = " Mi"; break; case " Gi": $messaggio = " Ju"; break; case " Ve": $messaggio = " Vi"; break; case " Sa": $messaggio = " Sá"; break; case "Gen": $messaggio = "Ene"; break; case "Feb": $messaggio = "Feb"; break; case "Mar": $messaggio = "Mar"; break; case "Apr": $messaggio = "Abr"; break; case "Mag": $messaggio = "May"; break; case "Giu": $messaggio = "Jun"; break; case "Lug": $messaggio = "Jul"; break; case "Ago": $messaggio = "Ago"; break; case "Set": $messaggio = "Sep"; break; case "Ott": $messaggio = "Oct"; break; case "Nov": $messaggio = "Nov"; break; case "Dic": $messaggio = "Dic"; break; case "Il formato dell'anno richiesto è sbagliato": $messaggio = "El formato del año pedido está equivocado"; break; case "I mesi erano indicati erroneamente, sono stati inseriti i mesi da Gennaio a Dicembre": $messaggio = "Los meses estaban indicados en modo erroneo, han sido insertados los meses desde Enero hasta Diciembre"; break; case "N°": $messaggio = "N°"; break; case "Cognome del cliente": $messaggio = "Apellido cliente "; break; case "Data iniziale": $messaggio = "Fecha inicial"; break; case "Data finale": $messaggio = "Fecha final"; break; case "Tariffa completa": $messaggio = "Tarifa comleta"; break; case "Da pagare": $messaggio = "A pagar"; break; case "Pers": $messaggio = "Pers"; break; case "Registra": $messaggio = "Registrar"; break; case "Entrata": $messaggio = "Entrada"; break; case "Uscita": $messaggio = "Salida"; break; case "Entrata e pagato": $messaggio = "Entrada y pagado"; break; case "Uscita e pagato": $messaggio = "Salida y pagado"; break; case "mostra tutte le date": $messaggio = "enseña todas las fechas"; break; case "Utente": $messaggio = "Usuario"; break; case "Esci": $messaggio = "Salir"; break; case "Messaggi": $messaggio = "Mensajes"; break; case "<span class=\"colred\">Avviso</span>: è consigliabile attendere fino al": $messaggio = "<span class=\"colred\">Aviso</span>: es aconsejable esperar hasta el"; break; case "per creare il nuovo anno, nel frattempo si possono aggiungere periodi oltre il": $messaggio = "para crear el nuevo año, mientras tanto se pueden añadir períodos más allá del"; break; case "dalla": $messaggio = "desde la"; break; case "tabella con i periodi e le tariffe": $messaggio = "tabla con los períodos y las tarifas"; break; case "anche senza creare un nuovo anno": $messaggio = "también sin crear un nuevo año"; break; case "Non ho i permessi di scrittura sulla cartella dati": $messaggio = "No tengo los permisos de escritura sobre el directorio dati"; break; case "le statistiche": $messaggio = "las estadísticas"; break; case "inventario e magazzini": $messaggio = "inventario y almacenes"; break; case "obsoleti": $messaggio = "obsoletos"; break; case "Ultimo aggiornamento": $messaggio = "Ultima actualización"; break; case "Aggiorna": $messaggio = "Actualizar"; break; case "i documenti salvati": $messaggio = "los documentos salvados"; break; case "Punto vendita": $messaggio = "Punto de venta"; break; case "Non ho i permessi per creare nuove tabelle nel database": $messaggio = "No tengo los permisos para crear nuevas tablas en la base de datos"; break; case "Benvenuto a HOTELDRUID": $messaggio = "Bienvenido a HOTELDRUID"; break; case "Scegli la lingua": $messaggio = "Escoger el idioma"; break; case "crea il database": $messaggio = "crear la base de datos"; break; case "Promemoria": $messaggio = "Recordatorio"; break; case "Questo utente non ha i privilegi per creare nuovi anni": $messaggio = "Este usuario no tiene los privilegios para crear nuevos años"; break; case "Avviso": $messaggio = "Aviso"; break; case "nel database sono ancora disponibili periodi solo per meno di": $messaggio = "en la base de datos hay todavía disponibles períodos solo por menos de"; break; case "mesi": $messaggio = "meses"; break; case "OK, ho capito": $messaggio = "OK, entendido"; break; case "Crea Anno": $messaggio = "Crear Año"; break; case "Nota": $messaggio = "Nota"; break; case "l'anno": $messaggio = "el año"; break; case "verrà archiviato automaticamente il": $messaggio = "será archivado automáticamente el"; break; case "nel frattempo si possono aggiungere periodi oltre il": $messaggio = "mientras tanto se pueden añadir períodos más allá del"; break; case "ricordarsi di tornare al": $messaggio = "recordar volver al"; break; case "una volta conclusa la consultazione del": $messaggio = "una vez terminada la consulta del"; break; case "": $messaggio = ""; break; case "": $messaggio = ""; break; } # fine switch ($messaggio) ?> |