<?php switch ($messaggio) { case "Modifica Prenotazioni": $messaggio = "Modify reservations"; break; case "Modifica o cancella la prenotazione": $messaggio = "Modify or delete reservation"; break; case "Prenotazione a nome di": $messaggio = "Reservation for"; break; case "nato il": $messaggio = "born the"; break; case "nata il": $messaggio = "born the"; break; case "e": $messaggio = "and"; break; case "CAP": $messaggio = "postal code"; break; case "Telefono": $messaggio = "Telephone"; break; case "2º telefono": $messaggio = "2nd telephone"; break; case "3º telefono": $messaggio = "3rd telephone"; break; case "Modifica i dati del cliente": $messaggio = "Modify client's data"; break; case "La prenotazione è dell'anno precedente, si potrà modificare solo la data finale": $messaggio = "The reservation is from previus year, you will be able to modify only the final date"; break; case "settimane": $messaggio = "weeks"; break; case "giorni": $messaggio = "days"; break; case "giorno": $messaggio = "day"; break; case "dal": $messaggio = "from"; break; case "al": $messaggio = "to"; break; case "cambia in": $messaggio = "change to"; break; case "in": $messaggio = "in"; break; case "Nº di piano": $messaggio = "Floor number"; break; case "e/o di casa": $messaggio = "and/or house number"; break; case "e/o di persone": $messaggio = "and/or people number"; break; case "Nº di persone": $messaggio = "Number of people"; break; case "Commento": $messaggio = "Comment"; break; case "Cancella il commento": $messaggio = "Delete comment"; break; case "Tipo di tariffa": $messaggio = "Rate type"; break; case "tariffa": $messaggio = "rate"; break; case "Sconto": $messaggio = "Discount"; break; case "Caparra": $messaggio = "Deposit"; break; case "resto": $messaggio = "rest"; break; case "Ricalcola la caparra in base alla nuova tariffa": $messaggio = "Calculate again the deposit from the new rate"; break; case "Costo aggiuntivo unico": $messaggio = "Single extra cost"; break; case "moltiplicato per": $messaggio = "multiplied by"; break; case "Costo aggiuntivo settimanale": $messaggio = "Weekly extra cost"; break; case "Costo aggiuntivo giornaliero": $messaggio = "Daily extra cost"; break; case "per": $messaggio = "for"; break; case "settimane moltiplicato per": $messaggio = "weeks multiplied by"; break; case "giorni moltiplicato per": $messaggio = "days multiplied by"; break; case "della tariffa moltiplicato per": $messaggio = "of the rate multiplied by"; break; case "Prenotazione confermata": $messaggio = "Reservation confirmed"; break; case "Totale da pagare": $messaggio = "Total to be paid"; break; case "Pagato": $messaggio = "Paid"; break; case "aggiungi": $messaggio = "add"; break; case "pagato tutto": $messaggio = "all paid"; break; case "caparra ": $messaggio = "deposit paid"; break; case "Ancora da pagare": $messaggio = "Still to be paid"; break; case "Nuovo costo aggiuntivo unico": $messaggio = "New single extra cost"; break; case "di": $messaggio = "of"; break; case "da moltiplicare per": $messaggio = "to multiply by"; break; case "letto": $messaggio = "bed"; break; case "straordinario": $messaggio = "extraordinary"; break; case "Nuovo costo aggiuntivo settimanale": $messaggio = "New weekly extra cost"; break; case "Nuovo costo aggiuntivo giornaliero": $messaggio = "New daily extra cost"; break; case "nº di settimane da applicare": $messaggio = "number of weeks to apply"; break; case "nº di giorni da applicare": $messaggio = "number of days to apply"; break; case "non specificato": $messaggio = "not available"; break; case "Modifica la prenotazione": $messaggio = "Modify reservation"; break; case "Cancella la prenotazione": $messaggio = "Delete reservation"; break; case "documento di tipo": $messaggio = "document type"; break; case "visualizza": $messaggio = "view"; break; case "visualizza il documento": $messaggio = "view document"; break; case "Torna indietro": $messaggio = "Go back"; break; case "SI": $messaggio = "YES"; break; case "cancella anche ciò che era stato pagato": $messaggio = "delete also what was paid"; break; case "NO": $messaggio = "NO"; break; case "La prenotazione": $messaggio = "Reservation"; break; case "era già stata cancellata": $messaggio = "has already been deleted"; break; case "Prenotazione": $messaggio = "Reservation"; break; case "cancellata": $messaggio = "deleted"; break; case "<b>non è stata cancellata</b> perchè è stata modificata nel frattempo": $messaggio = "<b>has not been deleted</b> because has been modified meanwhile"; break; case "Si è sicuri di voler <b>cancellare</b> la prenotazione": $messaggio = "Are you sure you want to <b>delete</b> reservation"; break; case "Si è sicuri di voler <b>cancellare</b> le prenotazioni": $messaggio = "Are you sure you want to <b>delete</b> reservations"; break; case "La data iniziale verrà cambiata dal": $messaggio = "The beginning date will be changed from"; break; case "al": $messaggio = "to"; break; case "La data finale verrà cambiata dal": $messaggio = "The final date will be changed from"; break; case "Le <div style=\"display: inline; color: red;\">date</div> sono <b>sbagliate</b>": $messaggio = "The <div style=\"display: inline; color: red;\">dates</div> are <b>wrong</b>"; break; case "°</b> piano": $messaggio = "</b>"; break; case "della casa": $messaggio = "of house"; break; case "con massimo numero di occupanti": $messaggio = "with maximum number of hosted people"; break; case "a": $messaggio = "to"; break; case "Il numero delle persone verrà cambiato da": $messaggio = "The number of people will be changed from"; break; case "persone": $messaggio = "people"; break; case "è stata <b>cancellata</b>": $messaggio = "has been <b>deleted</b>"; break; case "Si devono fare i seguenti spostamenti nei periodi della <div style=\"display: inline; color: blue;\">regola di assegnazione 1</div>": $messaggio = "Movements that must be done in the periods of the <div style=\"display: inline; color: blue;\">assignment rule 1</div>"; break; case "La prenotazione dal": $messaggio = "The reservation from"; break; case "a nome di": $messaggio = "for Mr/Ms"; break; case "La prenotazione verrà": $messaggio = "The reservation will be"; break; case "mantenuta": $messaggio = "left"; break; case "spostata": $messaggio = "moved"; break; case "La tariffa": $messaggio = "The rate"; break; case "non esiste più, cambiala prima di aggiornare": $messaggio = "doesn't exist anymore, change it before updating"; break; case "<b>Non</b> è stato ancora inserito il prezzo della": $messaggio = "You must <b>still</b> insert the price of"; break; case "per la settimana dal": $messaggio = "for the week from"; break; case "per il giorno dal": $messaggio = "for the day from"; break; case "La tariffa verrà cambiata da": $messaggio = "The rate will be changed from"; break; case "Il costo aggiuntivo": $messaggio = "The extra cost"; break; case "Il costo aggiuntivo unico": $messaggio = "The sigle extra cost"; break; case "Il costo aggiuntivo settimanale": $messaggio = "The weekly extra cost"; break; case "Il costo aggiuntivo giornaliero": $messaggio = "The daily extra cost"; break; case "non può essere moltiplicato per": $messaggio = "can't be multiplied by"; break; case "verrà moltiplicato per": $messaggio = "will be multiplied by"; break; case "prima era": $messaggio = "it was"; break; case "Le settimane del costo aggiuntivo": $messaggio = "The weeks of the extra cost"; break; case "I giorni del costo aggiuntivo": $messaggio = "The days of the extra cost"; break; case "<b>superano</b> la durata della prenotazione": $messaggio = "<b>exceed</b> the duration of the reservation"; break; case "verranno cabiate da": $messaggio = "will be changed from"; break; case "verranno cabiati da": $messaggio = "will be changed from"; break; case "verranno cabiate": $messaggio = "will be changed"; break; case "verranno cabiati": $messaggio = "will be changed"; break; case "<b>non</b> verranno cambiate": $messaggio = "will <b>not</b> be changed"; break; case "<b>non</b> verranno cambiati": $messaggio = "will <b>not</b> be changed"; break; case "su": $messaggio = "on"; break; case "Il prezzo del costo aggiuntivo": $messaggio = "The price of the extra cost"; break; case "verrà tolto": $messaggio = "will be deleted"; break; case "I dati del costo aggiuntivo <b>straordinario</b> sono <div style=\"display: inline; color: red;\">errati o mancanti</div>": $messaggio = "Data for the <b>extraordinary</b> extra cost are <div style=\"display: inline; color: red;\">wrong or lacking</div>"; break; case "verrà aggiunto": $messaggio = "will be added"; break; case "come letto aggiuntivo": $messaggio = "as extra bed"; break; case "Le settimane del nuovo costo aggiuntivo": $messaggio = "The weeks of the new extra cost"; break; case "I giorni del nuovo costo aggiuntivo": $messaggio = "The days of the new extra cost"; break; case "Lo <div style=\"display: inline; color: red;\">sconto</div> inserito": $messaggio = "The inserted <div style=\"display: inline; color: red;\">discount</div>"; break; case "supera il costo totale senza sconto": $messaggio = "is bigger than the complete cost without discount"; break; case "Lo sconto verrà cambiato da": $messaggio = "The discount will be changed from"; break; case "La <div style=\"display: inline; color: red;\">caparra</div> inserita": $messaggio = "The inserted <div style=\"display: inline; color: red;\">deposit</div>"; break; case "supera il costo totale": $messaggio = "is bigger than the complete cost"; break; case "La caparra verrà cambiata da": $messaggio = "The deposit will be changed from"; break; case "La <div style=\"display: inline; color: red;\">caparra</div>": $messaggio = "The <div style=\"display: inline; color: red;\">deposit</div>"; break; case "supera il nuovo costo totale": $messaggio = "is bigger than the new complete cost"; break; case "La cifra <div style=\"display: inline; color: red;\">pagata</div> inserita": $messaggio = "The inserted <div style=\"display: inline; color: red;\">paid</div> amount"; break; case "I soldi pagati verranno cambiati da": $messaggio = "The paid money will be changed from"; break; case "verrà <b>confermata</b>": $messaggio = "will be <b>confirmed</b>"; break; case "Verrà tolta la <b>conferma</b> alla prenotazione": $messaggio = "The <b>confirmation</b> will be removed from reservation"; break; case "Il <b>commento</b> verrà cambiato": $messaggio = "The <b>comment</b> will be changed"; break; case "Il <b>commento</b> verrà cancellato": $messaggio = "The <b>comment</b> will be deleted"; break; case "Continua": $messaggio = "Continue"; break; case "modificata": $messaggio = "modified"; break; case "<b>non è stata modificata</b> perchè la tabella prenotazioni è cambiata nel frattempo": $messaggio = "<b>has not been modified</b> because the reservations table has changed meanwhile"; break; case "verrà cambiato da": $messaggio = "will be changed from"; break; case "con costo agg.": $messaggio = "with extra cost"; break; case "Cliente": $messaggio = "Client"; break; case "Non c'è nussun periodo delle regole 1 in cui sia consentito inserire prenotazioni per l'utente": $messaggio = "There are no periods in assignment rule 1 in which is allowed to insert reservations for user"; break; case "Prenotazione non confermata": $messaggio = "Reservation not confirmed"; break; case "Inserita dall'utente": $messaggio = "Inserted by user"; break; case "Si considererà l'utente": $messaggio = "User"; break; case "come colui che ha inserito la prenotazione": $messaggio = "will be considered as the one who inserted the reservation"; break; case "Non si possono inserire altri costi": $messaggio = "You can't insert more costs"; break; case "in questo periodo, già": $messaggio = "in this period, already"; break; case "presenti": $messaggio = "present"; break; case "Non si puo inserire il costo aggiuntivo": $messaggio = "The extra cost"; break; case "in questo periodo": $messaggio = "can't be inserted in this period"; break; case "Settimane": $messaggio = "Weeks"; break; case "Giorni": $messaggio = "Days"; break; case "mostra": $messaggio = "show"; break; case "nascondi": $messaggio = "hide"; break; case "numeri diversi": $messaggio = "different numbers"; break; case "Non si può inserire più di un costo aggiuntivo con percentuale sul prezzo totale per prenotazione": $messaggio = "You can't insert more than one extra cost with percentage on total price per reservation"; break; case "Scegliere le settimane in cui applicare il costo aggiuntivo": $messaggio = "Choose the weeks to be applied for the extra cost"; break; case "Scegliere i giorni in cui applicare il costo aggiuntivo": $messaggio = "Choose the days to be applied for the extra cost"; break; case "Si deve inserire il numero delle persone per il costo aggiuntivo": $messaggio = "The number of people must be inserted for the extra cost"; break; case "Non si possono inserire altri costi": $messaggio = "You can't insert more costs"; break; case "in questo periodo, già": $messaggio = "in this period, already"; break; case "presenti": $messaggio = "present"; break; case "della tariffa": $messaggio = "of rate"; break; case "del totale": $messaggio = "of total"; break; case "della caparra": $messaggio = "of deposit"; break; case "del resto caparra": $messaggio = "of deposit rest"; break; case "di base": $messaggio = "of base"; break; case "totale": $messaggio = "total"; break; case "registra entrata": $messaggio = "check-in"; break; case "cancella entrata": $messaggio = "cancel check-in"; break; case "registra uscita": $messaggio = "check-out"; break; case "cancella uscita": $messaggio = "cancel check-out"; break; case "<div style=\"display: inline; color: red;\">Attentione</div>: orario di entrata già registrato": $messaggio = "<div style=\"display: inline; color: red;\">Warning</div>: check-in already registered"; break; case "<div style=\"display: inline; color: red;\">Attentione</div>: orario di entrata non registrato": $messaggio = "<div style=\"display: inline; color: red;\">Warning</div>: check-in not registered"; break; case "<div style=\"display: inline; color: red;\">Attentione</div>: orario di uscita già registrato": $messaggio = "<div style=\"display: inline; color: red;\">Warning</div>: check-out already registered"; break; case "<div style=\"display: inline; color: red;\">Attentione</div>: orario di uscita non registrato, registrare prima l'entrata": $messaggio = "<div style=\"display: inline; color: red;\">Warning</div>: check-out not registered, register check-in before"; break; case "Metodo pagamento caparra": $messaggio = "Deposit payment method"; break; case "Il metodo di pagamento della caparra verrà cambiato a": $messaggio = "Deposit payment method will be changed to"; break; case "Metodo di pagamento": $messaggio = "Payment method"; break; case "metodo di pagamento": $messaggio = "payment method"; break; case "Normalmente le prenotazioni già iniziate e quelle che hanno registrato l'orario di entrata non vengono spostate": $messaggio = "Normally already begun reservations and the ones that have done check-in are not moved"; break; case "Prova di nuovo": $messaggio = "Try again"; break; case "muovendo anche le prenotazioni iniziate dopo il": $messaggio = "moving also reservations begun after"; break; case "considerate fisse perchè <div style=\"display: inline; color: red;\">ad oggi già iniziate</div>": $messaggio = "considered fixed because <div style=\"display: inline; color: red;\">as of today already begun</div>"; break; case "è incompatibile con la tariffa selezionata": $messaggio = "is incompatible with selected rate"; break; case "non può essere applicato": $messaggio = "can't be applied"; break; case "Non si può cambiare l'assegnazione di una prenotazione che si trova <div style=\"display: inline; color: red;\">tra due anni</div>": $messaggio = "You can't change the assignment of a reservation that is <div style=\"display: inline; color: red;\">between two years</div>"; break; case "Modifica nell'anno precedente": $messaggio = "Modify in previous year"; break; case "Orario entrata stimato": $messaggio = "Estimated check-in time"; break; case "L'orario stimato di entrata verrà cambiato a": $messaggio = "The estimated check-in time will be changed to"; break; case "Codice prenotazione": $messaggio = "Reservation code"; break; case "rigenera": $messaggio = "regenerate"; break; case "Non si è potuto spostare la prenotazione per la registrazione dell'entrata": $messaggio = "It was not possible moving the reservation due to the checkin"; break; case "Cambia cliente": $messaggio = "Change client"; break; case "Nuovo titolare della prenotazione": $messaggio = "New titular of the reservation"; break; case "cliente numero": $messaggio = "client number"; break; case "Il titolare della prenotazione": $messaggio = "The titular of reservation"; break; case "Il titolare delle prenotazioni": $messaggio = "The titular of reservations"; break; case "Cliente non trovato": $messaggio = "Client not found"; break; case "Annulla": $messaggio = "Cancel"; break; case "Prenotazioni vicine": $messaggio = "Nearby reservations"; break; case "numero": $messaggio = "number"; break; case "La prenotazione numero": $messaggio = "The reservation number"; break; case "non esiste": $messaggio = "does not exist"; break; case "Ospiti della prenotazione": $messaggio = "Reservation guests"; break; case "Modifica gli ospiti": $messaggio = "Modify guests"; break; case "nato": $messaggio = "born"; break; case "nata": $messaggio = "born"; break; case "il": $messaggio = "the"; break; case " a": $messaggio = " in"; break; case "scade": $messaggio = "expires"; break; case "Codice fiscale": $messaggio = "Fiscal code"; break; case "Origine": $messaggio = "Origin"; break; case "L'origine della prenotazione verrà cambiata a": $messaggio = "The reservation origin will be changed to"; break; case "Modifica o cancella le prenotazioni": $messaggio = "Modify or delete reservations"; break; case "Modifica le prenotazioni": $messaggio = "Modify reservations"; break; case "Cancella le prenotazioni": $messaggio = "Delete reservations"; break; case "della prenotazione": $messaggio = "from reservation"; break; case "per la prenotazione": $messaggio = "for reservation"; break; case "Data inserimento": $messaggio = "Insertion date"; break; case "con i costi aggiuntivi selezionati": $messaggio = "with selected extra costs"; break; case "I beni richiesti dal costo": $messaggio = "Goods needed by cost"; break; case "non sono disponibili nell'inventario": $messaggio = "are not available in the inventory"; break; case "<b><big>i</big></b>": $messaggio = "<b><big>i</big></b>"; break; case "pren.": $messaggio = "res."; break; case "Si deve inserire il <span class=\"colred\">numero delle persone</span> per la tariffa selezionata": $messaggio = "The <span class=\"colred\">number of people</span> must be inserted for the selected rate"; break; case "Partita iva": $messaggio = "VAT number"; break; case "i beni richiesti alla registrazione dell'entrata": $messaggio = "items needed by check-in"; break; case "Commissioni": $messaggio = "Commissions"; break; case "Ricalcola le commissioni in base alla nuova tariffa": $messaggio = "Calculate again the commissions from the new rate"; break; case "Le commissioni verranno cambiate da": $messaggio = "Commissions will be changed from"; break; case "tasse": $messaggio = "taxes"; break; case "Il prezzo totale cambierà da": $messaggio = "The total price will change from"; break; case "saldo di": $messaggio = "balance"; break; case "Altre prenotazioni dello stesso cliente nello stesso periodo": $messaggio = "Other reservations from the same client in the same period"; break; case "tutte": $messaggio = "all"; break; case "Attenzione": $messaggio = "Warning"; break; case "vi sono altre prenotazioni dello stesso cliente nello stesso periodo che ancora non sono state pagate": $messaggio = "there are other reservations from the same client in the same period that have not been paid yet"; break; case "Il saldo totale pagato sarà di": $messaggio = "The total balance of money paid will be"; break; case "ln.": $messaggio = "ln."; break; case "della tariffa fissa": $messaggio = "of fixed rate"; break; case "di una persona": $messaggio = "of one person"; break; case "non può essere moltiplicato per più di": $messaggio = "can not be multiplied by more than"; break; case "Nuovo costo aggiuntivo": $messaggio = "New extra cost"; break; case "aggiungi promemoria per l'entrata": $messaggio = "add a reminder for checkin"; break; case "aggiungi promemoria per l'uscita": $messaggio = "add a reminder for checkout"; break; case "Verrà aggiunto un <b>promemoria</b> per l'<em>entrata</em>": $messaggio = "A <b>reminder</b> for <em>checkin</em> will be added"; break; case "Verrà aggiunto un <b>promemoria</b> per l'<em>uscita</em>": $messaggio = "A <b>reminder</b> for <em>checkout</em> will be added"; break; case "Promemoria": $messaggio = "Reminder"; break; case "La <b>tariffa</b> richiesta è <span class=\"colred\">chiusa</span> in questo periodo": $messaggio = "The requested <b>rate</b> is <span class=\"colred\">closed</span> in this period"; break; case "cambia il commento": $messaggio = "change comment"; break; case "Il commento": $messaggio = "Comment"; break; case "verrà cambiato": $messaggio = "will be changed"; break; case "per ": $messaggio = "for "; break; case "Il numero di": $messaggio = "The number of"; break; case "Valuta": $messaggio = "Currency"; break; case "Valuta caparra": $messaggio = "Deposit currency"; break; case "Al cambio attuale": $messaggio = "At current exchange rate"; break; case "email": $messaggio = "email"; break; case "2ª email": $messaggio = "2nd email"; break; case "PEC/codice": $messaggio = "certified email"; break; case "cancella in modo permanente": $messaggio = "delete permanently"; break; case "in modo permanente": $messaggio = "permanently"; break; case "Prenotazione cancellata": $messaggio = "Deleted reservation"; break; case "Prenotazioni cancellate": $messaggio = "Deleted reservations"; break; case "Data o orario stimato di entrata <span class=\"colred\">errato</span>": $messaggio = "<span class=\"colred\">Wrong</span> estimated check-in time or date"; break; case "Data cancellazione": $messaggio = "Deletion date"; break; case "Cancellata dall'utente": $messaggio = "Deleted by user"; break; case "Per la tariffa selezionata si deve inserire un <span class=\"colred\">numero minimo</span> di": $messaggio = "For selected rate you have to insert a <span class=\"colred\">minimum number</span> of"; break; case "persona": $messaggio = "person"; break; case "id operazione": $messaggio = "transaction id"; break; case "id op.": $messaggio = "id"; break; case "Data operazione": $messaggio = "Transaction date"; break; case "Data": $messaggio = "Date"; break; case "Note": $messaggio = "Notes"; break; case "Informazioni extra": $messaggio = "Extra info"; break; case "Inserisci una prenotazione uguale": $messaggio = "Insert a reservation like this"; break; case "Inserisci prenotazioni uguali": $messaggio = "Insert reservations like these"; break; case "Cambia il cliente anche nei pagamenti effettuati": $messaggio = "Change client also in payments already made"; break; case "": $messaggio = ""; break; case "": $messaggio = ""; break; } # fine switch ($messaggio) ?> |